<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
 <slims:resultInfo>
  <slims:modsResultNum>41</slims:modsResultNum>
  <slims:modsResultPage>1</slims:modsResultPage>
  <slims:modsResultShowed>50</slims:modsResultShowed>
 </slims:resultInfo>
 <mods version="3.3" ID="1668">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Inggris-Indonesia Indonesia-Inggris Disertai Dengan Cara Baca Hendrawan</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Hendrawan Adi W</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9789792685282</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Surakarta</placeTerm>
    <publisher>Pustaka Mandiri</publisher>
    <dateIssued>2013</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>cover_kamus_inggris_indonesia_indonesia_inggris_disertai_dengan_cara_baca_he-31082350.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="7535">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Kanji Jepang - Indonesia</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Neneng Maulyanti</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">617217015</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>PT Gramedia Pustaka Utama</publisher>
    <dateIssued>2013</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>cover_kamus_kanji_jepang_indonesia-31080219.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="7440">
  <titleInfo>
   <title>Kamus praktis asuransi</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Safri Ayat</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Erlangga</publisher>
    <dateIssued>1996</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>cover_kamus_praktis_asuransi-30090712.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="525">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Lengkap Bahasa Indonesia</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Surabaya</placeTerm>
    <publisher>Apollo Surabaya</publisher>
    <dateIssued></dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1142">
  <titleInfo>
   <title>Bersahabat Dengan Kamus</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9.78979E+12</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Bandung</placeTerm>
    <publisher>Nuansa Citra Grafika</publisher>
    <dateIssued></dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1188">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Istilah Komputer, Teknologi Informasi, dan Telekomunikasi</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Ganeca Exact</publisher>
    <dateIssued>2007</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1265">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Istilah Kimia</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>PT. Bina Sarana Pustaka</publisher>
    <dateIssued>2018</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1571">
  <titleInfo>
   <title>Kamus bahasa indonesia untuk pendidikan dasar</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9.7898E+12</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Bandung</placeTerm>
    <publisher>PT SARANA PANCA KARYA NUSA</publisher>
    <dateIssued>2020</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1960">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Pelajar Inggris-Indonesia</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9786025740138</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>Alexander Books</publisher>
    <dateIssued>2020</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="2004">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Italia Indonesia</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9786020319605</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Gramedia pustaka utama</publisher>
    <dateIssued>2017</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="2110">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Istilah Sains &amp; Teknologi</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9786026559156</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>Indoliterasi</publisher>
    <dateIssued></dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="2199">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Perkembangan Bayi &amp; balita</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">978979015722</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Esensi Erlangga Group</publisher>
    <dateIssued>2005</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="2364">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Lengkap Bahasa Indonesia</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text"></placeTerm>
    <publisher></publisher>
    <dateIssued></dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="2608">
  <titleInfo>
   <title>Fakta Unik Sekitar kita Heboh dan menarik</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9786025740404</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>Cahaya Pendidikan</publisher>
    <dateIssued>2020</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="2613">
  <titleInfo>
   <title>Kamus istilah filsafat</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9786025644467</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>Indoeduka</publisher>
    <dateIssued>2020</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="2804">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Lengkap Peribahasa &amp; Perumpamaan indonesia</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9786026559180</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>Indoliterasi</publisher>
    <dateIssued>2020</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="2809">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Istilah Pendidikan Kwarganegaraan</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9786025644436</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>Indoliterasi</publisher>
    <dateIssued>2020</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="2810">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Istilah Psikologi</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9786025644405</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>Indoeduka</publisher>
    <dateIssued>2020</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="2822">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Lengkap 800 trilyun inggris-indonesia</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Solo</placeTerm>
    <publisher>Lingkar Media</publisher>
    <dateIssued>2022</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="3367">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Super Gaul for Daily English Conversations</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9789792970432</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>Andi offset</publisher>
    <dateIssued>2018</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="3525">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Idiom Inggris-Indonesia kamus mini 2555+Idiom</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9789792934052</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>Andi offset</publisher>
    <dateIssued>2013</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4545">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Inggris-indonesia Indonesia-inggris</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Semarang</placeTerm>
    <publisher>Widya Karya</publisher>
    <dateIssued>2016</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4584">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Bahasa Indonesia Pusat Bahasa</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9789792238419</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Gramedia</publisher>
    <dateIssued>2008</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4586">
  <titleInfo>
   <title>Percakapan bahasa prancis</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9792520120</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>Amanah media</publisher>
    <dateIssued>2006</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4590">
  <titleInfo>
   <title>Kamus lengkap bahasa jawa:</title>
   <subTitle>jawa-jawa jawa-indonesia indonesia-jawa</subTitle>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9795430726</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Bandung</placeTerm>
    <publisher>Yrama widya</publisher>
    <dateIssued>2002</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4608">
  <titleInfo>
   <title>Kamus saku perancis indonesia</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9789792205619</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Gramedia</publisher>
    <dateIssued>2009</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4611">
  <titleInfo>
   <title>Kamus visual:</title>
   <subTitle>4 bahasa</subTitle>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9789790750548</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Solo</placeTerm>
    <publisher>Erlangga</publisher>
    <dateIssued>2009</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4613">
  <titleInfo>
   <title>Kamus indonesia- daerah:</title>
   <subTitle>jawa bali sunda madura</subTitle>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9795116770</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Gramedia</publisher>
    <dateIssued>1993</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4664">
  <titleInfo>
   <title>The oxford school dictionery</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Britain</placeTerm>
    <publisher>Oxvord university ress</publisher>
    <dateIssued>1960</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4693">
  <titleInfo>
   <title>The Definitive Guide to MySQL 5</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9.78159E+12</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text"></placeTerm>
    <publisher>Apress</publisher>
    <dateIssued>2005</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="5312">
  <titleInfo>
   <title>The Definitive Guide to MySQL 5</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9.78159E+12</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text"></placeTerm>
    <publisher>Apress</publisher>
    <dateIssued>2005</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="5332">
  <titleInfo>
   <title>The oxford school dictionery</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Britain</placeTerm>
    <publisher>Oxvord university ress</publisher>
    <dateIssued>1960</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="6484">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Lengkap Cewek Gaul</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9786028864299</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>B First</publisher>
    <dateIssued>2011</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="7034">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Lengkap Cewek Gaul</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9786028864299</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>B First</publisher>
    <dateIssued>2011</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="7118">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Inggris-indonesia Indonesia-inggris</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Semarang</placeTerm>
    <publisher>Widya Karya</publisher>
    <dateIssued>2016</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="7134">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Bahasa Indonesia Pusat Bahasa</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9789792238419</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Gramedia</publisher>
    <dateIssued>2008</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="7137">
  <titleInfo>
   <title>Percakapan bahasa prancis</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9792520120</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>Amanah media</publisher>
    <dateIssued>2006</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="7138">
  <titleInfo>
   <title>Kamus lengkap bahasa jawa:</title>
   <subTitle>jawa-jawa jawa-indonesia indonesia-jawa</subTitle>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9795430726</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Bandung</placeTerm>
    <publisher>Yrama widya</publisher>
    <dateIssued>2002</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="7150">
  <titleInfo>
   <title>Kamus saku perancis indonesia</title>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9789792205619</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Gramedia</publisher>
    <dateIssued>2009</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="7152">
  <titleInfo>
   <title>Kamus visual:</title>
   <subTitle>4 bahasa</subTitle>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9789790750548</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Solo</placeTerm>
    <publisher>Erlangga</publisher>
    <dateIssued>2009</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="7153">
  <titleInfo>
   <title>Kamus indonesia- daerah:</title>
   <subTitle>jawa bali sunda madura</subTitle>
  </titleInfo>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9795116770</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Gramedia</publisher>
    <dateIssued>1993</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
</modsCollection>
